Ответ на статью "О переводе богослужения на русский язык"
- Сергей Рябуха
25.05.2009 08:53
Зато Вы, Уважаемый Олегк, так переживаете красоту ЦСЯ, что решили будто бы слова "врата" и "десница" - это слова не русского языка, а только ЦСЯ (См. Словарь Ожегова). Ну а "голимый" - из какого языка Вы взяли это красивое слово? Мешает не красота, а темнота и мрак, отжившего свой век перевода.
|