Ответ на статью "О переводе богослужения на русский язык"
- Одиноков
24.05.2009 00:00
Всё так, только чем Евгения-то провинилась, что Вы её на одну доску с Рябухой ставите? И потом, разве Вы не испытываете удовольствия от церковно-славянской речи? Богу - Богово, но мы-то не чурки какие-нибудь несмысленные. Мы - словесны! Мне кажется, что Вы, Lucia, и Михаил Яблоков напрасно "лупите" время от времени по своим, не отличая их от "всех остальных". Не могут все люди мыслить под одну копирку, возможны и допустимы, скажем так, полутона, если они не нарушают строя картины в целом. Иначе можно поручить одному Михаилу, например, от лица группы товарищей озвучивать общую для всех позицию, но это будет ужасно напоминать речь генсека известной партии, безоговорочно одобренную массами трудящихся... :-)
|