1.
Цитата:
А почему, собственно, ЦСЯ не должен меняться?
Потому что он такой же мёртвый, как латынь, санскрит и египетский.
2.
Цитата:
моравского извода, думаю, Вы при всей своей любви к церковно-славянскому языку не поймете
Это не так. Я уж сто раз писал здесь, что у меня чешский молитвослов.
(1953 год, Прага, по благословению чехослов. правосл. синода и т.п.)
Вот страничка оттуда
http://s48.radikal.ru/i120/0901/d1/5dffc9e733d5.jpg
Уж где, как ни здесь должен бы быть моравский извод, а где он?
Перед нами ЦСЯ в понятном нам виде. И это правильно. Никаких изводов!
Изводы, это как советский новояз (более-менее, согласно решения и пр.)
или американский (lite, nite).
Язык двоечников.
Учиться надо, превознемогать, тогда не будет изводов.