О переводе богослужения на русский язык

  • czerni     08.05.2009 14:53

    Цитата:
      Исходя из всего вышесказанного, я считаю, что попытка использования русского языка в богослужении – ненужная и вредная затея.  

    Мне нечего добавить к этим словам. Но вопрос о русском языке у меня есть.
    Вот у мня старый чешский молитвослов.
    Он тоже на церковнославянском полууставе набран. Как иначе?
    Говорят, чехам сам Мефодий где-то в Моравии проповедывал

    Ну, а как быть с православными албанцами, грузинами, немцами и пр.?
    Им церковнославянский-то совсем ни с какой стати не нужен.
    Значит, им можно на родных языках служить?
    А славянам - нельзя, нехорошо?
    Кто-нибудь знающий может ли объяснить эту славянскую особенность?

Каталог Православное Христианство.Ру Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика