Почему из "Православной энциклопедии" пропал В.И.Даль?
- Александр Раков
12.05.2007 10:02
ОТКРЫТОЕ ПИСЬМО СОЗДАТЕЛЯМ «ПРАВОСЛАВНОЙ ЭНЦИКЛОПЕДИИ» В прошлом номере газеты «Пр.СПб» (№ 4 (184), 2007 г.) был опубликован материал под названием «Выгоним Даля из Церкви». В нём говорится о том, что в издаваемую ныне «Православную энциклопедию» не вошла статья о нашем великом словеснике Владимире Ивановиче Дале. Трудно заподозрить издателей этого многотомного справочника в столь вопиющем невежестве, которое сказалось в их объяснении слишком очевидной лакуны: «…церковная жизнь не входила в сферу литературных и исследовательских интересов Даля. Для его мировоззрения было характерно противопоставление «живой народной жизни» и жизни образованной элиты и Церкви (ср. название словаря Даля: «Толковый словарь живого великорусского языка»; в то время как языком Церкви является «мертвый» — неразговорный — церковнославянский язык). Произведений на религиозные темы у Даля нет».
Но, как правильно пишет С. В. Чертков, «произведения на религиозные темы» у Даля есть. Что же касается словаря, то понятие «живой», вынесенное В. И. Далем в его название, включает и язык церковнославянский, поскольку это язык живой веры и религии русского народа, его ежедневных церковных служб, излюбленного чтения (в течение веков), целых областей фольклора. Церковнославянская лексика органично вошла в состав «живого великорусского языка», часто — с отсылками к книгам Ветхого и Нового Заветов. Полистайте словарь В. И. Даля. Точно так же многие русские пословицы и поговорки, изданные В. И. Далем (В. Даль. Пословицы русского народа. 1-е изд. — 1861-1862 гг.), либо непосредственно восходят к Священному Писанию, либо воспроизводят его текст с незначительными вариациями. Мы уже не говорим о том, что большинство нравственных максим, заключенных в этих пословицах, даже если они внешне и не совпадают с этим источником, внутренне самым тесным образом связаны с ним, ведь эти максимы отражают мировоззрение православного народа.
Исключая В. И. Даля из «Православной энциклопедии», ее издатели руководствовались соображениями, не имеющими никакого отношения к истине и здравому смыслу. Но чем бы они ни руководствовались, они бросили мрачную тень и на Русскую Православную церковь, заставляя подозревать ее «просвещенных» представителей в дремучем невежестве, и косвенно — на русский народ, заставляя подозревать его в непростительной неблагодарности. Можно подумать, что на изъятие статьи о В. И. Дале из «Православной энциклопедии» повлияли не имеющие отношения к истории и культуре соображения. Вряд ли это служит на пользу и Русской Православной Церкви, и русскому народу.
Г. М. ПРОХОРОВ, доктор филологических наук, главный научный сотрудник Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН, профессор СПбГУ, профессор СПб Духовной академии и семинарии;
В. И. КОНЬКОВ, доктор филологических наук, профессор, зав. каф. теории речевой деятельности и языка массовой коммуникации факультета журналистики СПбГУ;
В. Е. ВЕТЛОВСКАЯ, доктор филологических наук, главный научный сотрудник Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН;
Ю. К. РУДЕНКО, доктор филологических наук, профессор, зав. каф. всемирной истории западноевропейской и русской литературы исторического факультета СПбГУ;
Ю. А. ПОМПЕЕВ, доктор культурологии, профессор СПб Государственного университета культуры и искусств СПб;
В. В. АНТОНОВ, церковный историк, председатель Комитета по сохранению и возрождению святынь СПб;
А. Г. РАКОВ, член Союза писателей России, главный редактор газеты «Православный Санкт-Петербург».
|