Почему из "Православной энциклопедии" пропал В.И.Даль?
- Провинциал
03.04.2007 09:11
Алексею Филонову. Спаси Вас Боже! Мы же не ругаемся, а полемизируем, чтобы найти истину. Согласен, что у Даля есть слова малоупотребимые и те, которые не должны употребляться. Они даны в словаре не для повседневного употребления, а для понятия самого смысла слов из русского языка. (Вот, Вас как-то назвали, а Вы пришли домой, заглянули в словарь и... шутка!) Да ведь и роль преподавателей в том, чтобы научить детей говорить по-русски, научить различать, что можно, а что нельзя. Современные многие иностранные словечки и производные от них зачастую тот же мат и грязь. Или просто мусор. Слушаешь радио или какую-нибудь речь - и шелестит мимо тебя весь этот мусор, унося с собою смысл и интерес. Потом люди приучаются - и все, без "консенсуса" никуда, даже в простом разговоре! И как мило читать хороший старый русский язык - что-то родное и близкое, уютное. Словать Даля вместе с другими, ему подобными - это сокровищница языка. Уйдут нынешние правилы с их картавой и словоблудной речью, напичканной американщиной - достанут люди эти сокровища и постепенно и язык и сознание вернется к родному. Также и церковно-славянский язык. Помимо исторического значения, он дополняет живйо русский язык. Многие слова в нем неизмеримо богаче и глубже. Современным языком невозможно кратко и точно перевести древние молитвы. Эти два языка должны жить рядом, и не беда, если современный язык почерпнет что-либо из славянского, только богаче будет.
|