О русском языке в современном мире
- vkn
30.01.2009 13:50
А вот Владимир Иванович Даль и Св.Царь Николай Второй думали по этому поводу иначе. Они не только выступали за чистоту русского языка, но и были категорически против заимствований иностранных слов, особенно если уже имелись принятые обозначения на родном языке. Так, Даль часто сетовал, почему-бы слово «психолог», не обозначить и употреблять в русском языке, как «душеслов»? И приводил пример наших лучших писателей: «Взгляните на Державина, на Карамзина, Крылова, на Жуковского, Пушкина и на некоторых нынешних даровитых писателей, не ясно ли, что они избегали чужеречий; что старались, каждый по своему, писать чистым русским языком?» А Государь Николай Второй был всегда категорически против иностранных словечек, хотя прекрасно владел несколькими иностранными языками. Нет, с автором статьи согласиться ни в коем случае нельзя! Статья эта глубоко ошибочна и по духу и по сути, хотя написана, судя по всему, не дилетантом. Напротив, ныне надо всеми силами стараться сохранить русский язык в чистоте и непорочности. Сейчас среди молодежи царит самый настоящий урочный жаргон, причем в жуткой смеси с иностранными словами в примитивнейших формах, недостойных русского человека. В будущей национальной России славянский язык, наверняка, будет изучаться в школах повсеместно. Полагаю, что возможен возврат и к традиционной русской орфографии, которую насильственно разрушили большевики. Попробуйте сами 2-3 месяца почитать систематически тексты на церковно-славянском языке и в традиционной русской орфографии и Вы убедитесь, что Ваше мышление изменится в самую лучшую сторону. Ибо читать и мыслить на неискаженном и немутированном языке, который дан был нам ещё святыми братьями Кириллом и Мефодием - всегда благостно и полезно душе. Вспоминаются все славянские матицы, как жаль что эти культурно - национальные движения ныне угасли. Надо бы их возрождать, да нету, видимо, делателей…
|