Была ли литургическая реформа при митрополите Алексии в Русской Православной Церкви?
- christos
07.03.2007 21:43
На официальном сайте ЦНЦ ПЭ «Седмица. ру» недавно была публикация «Из истории русско-греческих церковных и культурных взаимоотношений 2-й половины XIV столетия», которую подписал некто А.А. Булычев. Как усматривается из этой статьи, в ней предпринята попытка скрытой полемики по поводу литургической реформы при свт. Алексии.
Прежние положения Турилова и Пентковского, опровергнутые Ульяновым, доказавшим ошибочность атрибуции литургических памятников свт. Алексию, Булычев пытается реанимировать. По его утверждению, «в 1-й половине 1380-х гг., вероятно, книжники из его ближайшего окружения святителя Дионисия Суздальского во главе с Малахией Философом подготовили специальную ктиторскую редакцию Иерусалимского Типикона для митрополичьей домовой Благовещенской обители в Нижнем Новгороде.
Каковы же основания для подобного умозаключения? …в славянском тексте Типика, предназначавшемся для некоей ктиторской киновии, они явно упомянули Михаило-Архангельский и Благовещенский престолы, идентифицируемые мною соответственно с великокняжеским домовым храмом в нижегородском Кремле, возведенным в 1359 г., и с кафедральной церковью одноименного нижегородского монастыря, сооруженной митрополитом Алексием в 1370 г. Подобное воистину уникальное сочетание церковных престолов позволяет точно определить обитель, где специальная ктиторская редакция Иерусалимского Устава могла применяться в повседневной жизни. Это был нижегородский Благовещенский монастырь, имевший сразу двух влиятельных ктиторов – духовного сына Дионисия Суздальского городецкого князя Бориса Константиновича и свт. Алексия».
Если у Пентковского речь шла об одном монастыре с 2 престолами, то Булычев пошел по простому пути, указав на 2 подходящих престола в пределах одного города. Получается, даже не монастырский, а прямо-таки общегородской Устав?! Что интересно, Булычев даже не задумывается сослаться на какие-либо похожие прецеденты среди известных в науке типиков.
Стоит ли удивляться, что с такой же легкостью «за уши» ко времени свт. Алексия притянута рукопись «Диатаксиса» Патриарха Филофея Коккина. В одном месте, правда, Булычев оговаривается, что его атрибуция ближе «к нижегородским реалиям 1-й половины 1380-х гг., спроецированным» на конкретную мужскую обитель – митрополичий домовый Благовещенский монастырь». Не вдаваясь в премудрости кодикологического анализа, Булычев утверждает, что Диатаксис «переведен, по-видимому, теми же книжниками, что трудились над специальной ктиторской редакцией Типикона … в особой славянской редакции «Диатаксиса» оказались подробно описаны особенности богослужения не только в иноческой обители, но и «аще боудет» в городском соборе [т. е. в монастырской Благовещенской церкви и княжеском домовом Михаило-Архангельском храме.– А. Б.]».
Позволительно спросить у автора (или соавторов?), каким образом в Уставе Литургии «конкретной мужской обители» перед храмовым святым и святым дня поминаются великомученицы, мученицы и преподобные жены?!
Похоже, автор даже не видит разницы между княжеским домовым и соборным храмом, как у него в разных местах статьи называется храм Архангела Михаила. Незнание самих источников сыграло с Булычевым злую шутку. Если бы автору было известно, что в рассматриваемой рукописи на проскомидии при вынимании частицы из третьей просфоры среди святителей упоминали митрополита Петра, «новаго чюдотворца рускаго», то он бы дал себе труд задуматься, откуда в «соборной церкви» Нижнего Новгорода такое особое почитание свт. Петра.
И при таком вопиющем незнании А.А. Булычев выносит вердикт свт. Киприану, обвиняя его в том, что «тексты, переведенные в Нижнем Новгороде, не избегли общей участи инициатив экзарха-архиепископа Дионисия: несмотря на очевидную полезность, свт. Киприан не дал им широко распространиться, заменив равноценными текстами, восходившими к южнославянским переводам»?!
Остается сказать, что статья А.А. Булычева «Из истории русско-греческих церковных и культурных взаимоотношений 2-й половины XIV столетия» попала на сайт ЦНЦ ПЭ «Седмица. ру» со страниц нового приложения к «Православной энциклопедии» – «Вестник церковной истории»…
|