О религиозной ответственности девелоперов

  • ЛенаЗ     15.01.2009 05:16

    Извинине за отсталость, но вы меня здорово напугали заголовком статьи. Поскольку моя должность в компании называется Developer, то я приняла статью на свой счет. Вчитывалась-вчитывалась и потом поняла, что это не ко мне, (уфф) просто видимо какое-то новое русское слово, означающее не очень понятно кого в финансовом мире. Вообще в английском языке слово developer имеет два широкоупотребительных значения. Это software developer и property developer. Проперти девелопер - это попросту говоря строительная организация. Это о них статья, да? И заголовок можно перевести как "О религиозной ответственности строительных организаций". Да? Или в российской современной действительности это понятие включает также и кредитодателей? Еще раз извините мою темноту.

Каталог Православное Христианство.Ру Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика