Министерство правды по-американски
- Александр Тимофеев
25.10.2008 23:39
Реплика: «ЕДИНСТВЕННОЕ, что нужно России – понять ЧТО она такое исторически и духовно».
Ответ: Полностью с Вами согласен. Пока же мы только и делаем, что говорим, кем и чем мы не являемся: Россия не Запад, России не нужна западная демократия, России претят либеральные ценности и т.д. и т.п. А что такое Россия? Что ей нужно? Вот вопросы, на которые до сих пор не получены внятные ответы, ответы, которые можно приложить к жизни, ответы, реализация которых в принципе возможна. Мы сейчас должны говорить не о том, чем Россия не является и что ей не нужно, а о том, что такое Россия и что ей следует стяжать. На мой взгляд, лучшим доказательством нашего бессилия и попустительства является наше отношение к русскому языку. Во что его превратили, страшно даже подумать. Мы теперь не говорим: продлить договор, мы говорим: пролонгировать договор, о киллере, дилере я уже не говорю. Кастинг, сервис, транспарентность, ужас... Мы не говорим товаровед, мы говорим – мерчандайзер. Во что мы превратили наш язык. Я, когда учился в университете, читал дореволюционную научную литературу (я имею в виду литературу по общественным наукам), и научную литературу постсоветского времени. Как думаете, какое между ними основное отличие? Владение русским языком. На каком прекрасном русском языке писались дореволюционные научные труды! И дореволюционные ученые не пренебрегали своим родным языком, не подменяли его. Почитайте же постсоветскую научную литературу, - русский язык исковеркали, обессилили. И это при том, что до революции профессора отлично владели иностранными языками, теперь же нередки профессора, не знающие или плохо знающие даже один иностранный язык. И при этом, какое раболепие перед иностранными словами. Будто в русском языке своих слов нет. У нас никогда не будет жизнеспособного общественного идеала, пока мы так варварски обращаемся со своим языком.
|